5月19日下午,本学期翻译学博士生论坛第三讲在四教113举行。本次论坛由公司2018级博士生梁宇主讲,题目为“知识的转移与传播:近代传教士西医译介研究”,博士生导师蓝红军教授应邀出席,多名博士生和硕士生参与讨论,论坛由博士生杨扬主持。
主讲人梁宇
博士生梁宇从传教士翻译西方医学的内因和外因出发,介绍了西医译介的几个阶段,阐述了西医引入中国后对中医造成的影响。展示过程史料丰富、图文并茂、引人思考。
在场的硕博士生积极参与讨论,就知识转移的内涵、知识转移与西医译介的关系、西医对中医造成的影响等方面展开热烈的讨论。蓝红军教授就本次主题的研究缘起、研究目的、概念界定、研究重点、研究价值、以及学术研究中的价值立场等方面提出了发人深省的建议和思路。此次论坛内容丰富、话题新颖,博士生梁宇认真的治学态度和对西医译介的研究热情让在场师生印象深刻。本次论坛拓宽了大家的视野,引发了在场师生对转移与传播、中医与西医、宗教与科学、翻译与人类文明的沟通互鉴等问题的深入思考,大家受益匪浅。
论坛现场